To all the non-Spanish speakers
Please DO NOT upload any of the videos (especially fancams) that you are going to see here in any streaming site as YouTube, veoh, dailymotion, youku, tudou etc. You are welcome to share the files, but please don't make it public! If you want to upload the video to any streaming site make it private.
Also all the files that you are going to find here belongs to us and other different sources. Every single thing has a source and we give credits to the persons who originally shared it. If there are files that doesn't have credits it's because we scanned/ripped/translated/etc it :D
If you find one file that belongs to you and doesn't have the proper credits or you don't want to see you name there, you are welcome to send us an email to brand.news.day@gmail.com to let us know.
And finally if you are taking something of our blog, please remember to give credits to the original source and us :D
You are welcome to leave us a comment in any entries or tagboard, we understand English.

Koyama [24hrsTV] - Tsubomi Kobukuro

miércoles, 2 de septiembre de 2009

http://i48.photobucket.com/albums/f218/sheilalucia/layouts/pensando0xc.gif: la clase de informática es sencilla~
No se puede mostrar la imagen “http://i48.photobucket.com/albums/f218/sheilalucia/icons/15.gif” porque contiene errores.: Chiken boy - tegomass

http://i48.photobucket.com/albums/f218/sheilalucia/layouts/bbs_01home_1.gif: estoy en un restaurante japones, tomando té con Keii y Massu ♥






Volvemos al trabajo ^_~
Chicas, me imagino q todas ya stan informaditas sobre el 24hrsTV. Yo u_u vi partes de él en vivo, vi otras con subs en ingles y hasta leí xDDD y es q no me podía creer lo hermoso q era! y... creo q lloré tres días xD cada video nuevo, era un llanto... nuevo también xD

Lo de Tego con Imoto, lo de Yamapi con su amigo, lo de Shige también, pero sobretodo! El reto de Koyama! x Dios, terminé de ver eso y fui corriendo a abrazar a mi mamá T_T es la cosa más pero más hermosa del mundo. Allí, Keiichan realmente se comportó maravillosamente u_u y la cancioncita q usó para su reto fue tan hermosa y dulce, q les quería dejar la traducción. Créditos a Akane


Tsubomi (Brote)

Namida koboshitemo
Ase ni mamireta egao no naka ja
Daremo kizuite wa kurenai
Dakara anata no namida wo boku wa shiranai


Nadie se dará cuenta
De tus lágrimas
A través de tu sonrisa cubierta de sudor
Es por eso que no supe que estabas llorando.

Tayasu koto naku boku no
Kokoro ni tomosarete ita
Yasashii akari wa anata ga kureta
Riyuu naki ai no akashi


La luz amable
Que siempre mantengo ardiendo en mi corazón
Es una señal del amor que me diste
Sin ninguna obligación.

Yawaraka na hidamari ga tsutsumu
Senaka ni potsuri hanashikakenagara
Itsuka konna hi ga kuru koto mo
Kitto kitto kitto wakatteta hazu na no ni

Los suaves rayos del sol me rodean
Brillando en mi espalda mientras hablamos
Lo supe, lo supe, lo supe
Que eventualmente, este día llegaría.


Kiesou ni sakisou na tsubomi ga
Kotoshi mo boku wo matteru
Tenohira ja tsukamenai kaze ni odoru hanabira
Tachidomaru kata ni hirari
Jouzu ni nosete waratte miseta
Anata wo omoidasu hitori


Este año otro brote espera por mi
Apunto de florecer, apunto de desaparecer
No puedo agarrar los pétalos que bailan en el viento
Totalmente solo, recuerdo cómo te paraste ahí
Mientras caían
Sonriendo mientras se posaban en tus hombros.

Biru no tanima ni umoreta yume mo
Itsuka mebuite hana wo sakasu darou
Shinjita yume wa saku basho wo erabanai


Algún día los sueños enterrados entre los edificios
Germinarán y floreceran como flores
Los sueños en que creemos no escogen donde florecerán.

Bokura kono machi ni otosareta kegeboushi
Minna hikari wo sagashite
Kasanariau toki no nagare mo
Kitto kitto kitto oikoseru hi ga kuru sa


En esta ciudad, somos siluetas
Todos están buscando la luz
Lo sé, lo sé, sé que ese día llegará
Cuando superemos el flujo del tiempo.


Kaze no nai senro michi
Gogatsu no misora wa aoku sabishiku
Ugokanai chigiregumo
Itsu mademo ukabeteta
Doko ni mo mou modorenai
Boku no you da to sasayaku kaze ni
Kirari maiochiteku namida

No hay viento en los caminos
El hermoso cielo de Mayo es azul y solitario
Las inmóviles nubes dispersas
Flotando ahí eternamente
No había ningún lugar al que pudieramos regresar
"Justo como yo", susurré al viento
Mientras mis brillantes lágrimas cayeron.

Chirigiwa ni mou ichido
Hiraku hanabira wa anata no you ni
Kikoenai ganbare wo
Nigitta ryoute ni nandomo kureta


Los pétalos se abren una vez más antes de morir
Justo como tu
Sin palabras, me dio valor muchas veces
Mientras los sostenía en mis manos.


Kiesou ni sakisou na tsubomi ga
Kotoshi mo boku wo matteru
Ima mo mada tsukameai
Anata to egaita yume
Tachidomaru boku no soba de
Yasashiku hiraku egao no you na
Tsubomi wo sagashiteru sora ni


Este año otro brote espera por mi
Apunto de florecer, apunto de desaparecer
Aún no puedo agarrarlos
Los sueños que hice contigo
Aún de pie detrás de mi
Estoy buscando en el cielo por un brote
Que se abrirá amablemente, como una sonrisa.



Gracias a: Magchan.com & Translade.D

2 comentarios:

Unknown dijo...

yo vi la parte de Keii-chan en vivo!!! y creanme que llore!! TT-TT esa cancion ya la conocia porque TegoMassu la canto en el musica fair junto a COLOR (creo que ustedes hicieron el fansub) esa cancion ya es bella, y cuando la cantan ellos dos me da ganas de llorar, pero cuando vi a Keii-chan y a los niños si que llore!!!! Fue muy lindo el 24 Hours TV!! *-*

Lissa~ dijo...

thank you~
yo no vi esa parte en vivo u_u yo vi... a shige en vivo, y no me acuerdo q más, pero luego me puse al día con todos los videos y waaaaa ;_______; x Dios, kei es un amor~ he llorado creo q tres días y sigo escuchando la canción xDDD

Gracias x tu comentario ^^